«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Про уродов и людей: неприличные снимки Дианы Арбус
«Падшие» без приговора: как ирландские монашки держали 30 000 женщин в рабстве до 1996 год ...
Коля Герасимов из "Гостьи из будущего": как советский вундеркинд сгорел заживо в 26 лет
25 самых креативных светильников из когда-либо созданных дизайнерами со всего мира
5 примеров жестокой расплаты за поражение национальной сборной
Обнаженные воительницы и принцессы из миров художника Майкла С. Хейса
Нарушения работы сердца и даже летальный исход: какие лекарства нельзя сочетать с алкоголе ...
25 вещей о Чингисхане, которых мы не знали
12 самых странных автомобилей, которые видел мир
9 обалденно вкусных закусок из слоеного теста