Топ-100

Известные сцены из литературных произведений в 3D-моделировании

0

В 2015 году компания Word­s­Eye представила одноименный онлайн-сервис, который позволяет тем, кто не знает языков программирования и науку 3D-моделирования, создать сцену, просто описав ее на английском языке. Алгоритм выделяет из текста объекты, данные об их расположении, покрытии, цвете и освещении, а на выходе пользователь получает сгенерированную трехмерную сцену.

На сайте Word­s­Eye есть галерея, где собраны презабавные примеры, которые можно назвать топорными, бессмысленными и даже пугающими. Мы решили собрать самый сок из этого набора, а для того, чтобы всем всё было понятно, выбрали те модели, где в качестве заданного текста использовались выдержки из известных произведений. 

(Всего 7 фото)

1
Источник: Word­s­Eye

— Кольцо-то осталось у тебя в кармане, — напомнил маг.

— Осталось, да! — горько выкрикнул Бильбо. — А с ним и завещание, и прочие бумаги. Возьми их, сам распорядись. Так будет надежнее.

— Нет, мне Кольцо не отдавай, — сказал Гэндальф. — Положи его на камин. Фродо сейчас явится. Я подожду.

(Дж. Р. Р. Толкин, «Властелин колец»)

it is evening. lit­tle man is next to tall wiz­ard. the ground is wood. a fire­place is 1 feet behind lit­tle man. a wide stone wall behind the fire­place. the ring is on the fireplace.

Слоненок ужасно обрадовался. У него захватило дух, он упал на колени и крикнул:

— Вас-то мне и нужно! Я столько дней разыскиваю вас! Скажите мне, пожалуйста, скорее, что кушаете вы за обедом?

— Подойди поближе, я шепну тебе на ушко.

Слоненок нагнул голову близко-близко к зубастой, клыкастой крокодиловой пасти, и Крокодил схватил его за маленький носик, который до этой самой недели, до этого самого дня, до этого самого часа, до этой самой минуты был ничуть не больше башмака.

— Мне кажется, — сказал Крокодил, и сказал сквозь зубы, вот так, — мне кажется, что сегодня на первое блюдо у меня будет Слоненок.

(Редьярд Киплинг, «Слоненок»)

the big croc­o­dile is in the edge of lake. the croc­o­dile faces left. the croc­o­dile leans 5 degrees to the back. the ele­phant is ‑3 feet to the left of the croc­o­dile. the ele­phant faces right. the ground is sand. huge 1st palm is 5 feet to the left of the ele­phant. 2nd palm next to 1st palm. 3rd palm is in front of the 1st palm. big snake in front of the ele­phant. the snake is ‑3 feet above the elephant.

— Секрета нет. Сейчас я зайду к себе на Садовую, а потом в десять часов вечера в МАССОЛИТе состоится заседание, и я буду на нем председательствовать.

— Нет, этого быть никак не может, — твердо возразил иностранец.

— Это почему?

— Потому, — ответил иностранец и прищуренными глазами поглядел в небо, где, предчувствуя вечернюю прохладу, бесшумно чертили черные птицы, — что Аннушка уже купила подсолнечное масло, и не только купила, но даже разлила. Так что заседание не состоится.

Тут, как вполне понятно, под липами наступило молчание.

(М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита»)

Birds are in the sky. Ground is asphalt. Woman near rail track. Pud­dle near woman. Pine tree is 5 meters behind the woman. Tram car on the rail track. 2 men on a bench under the tree.

Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом — ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело — ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему. Наверно, я дурак.

(Дж. Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»)

moun­tain. Boy stands on the edge of rock. He is fac­ing back. corn­field 5 feet behind boy. 5 kids 6 feet behind the boy.

Глупый пингвин робко прячет тело жирное в утесах… Только гордый Буревестник реет смело и свободно над седым от пены морем!

Все мрачней и ниже тучи опускаются над морем, и поют, и рвутся волны к высоте навстречу грому.

Гром грохочет. В пене гнева стонут волны, с ветром споря. Вот охватывает ветер стаи волн объятьем крепким и бросает их с размаху в дикой злобе на утесы, разбивая в пыль и брызги изумрудные громады.

(М. Горький, «Песня о буревестнике»)

the fat pen­guin is in the moun­tains. the pen­guin faces left. huge grey rock is behind the pen­guin. big grey rock is to the left of the pen­guin. big black petrel is 3 feet above the pen­guin. the petrel faces up. The cyan light is two feet above the pen­guin. sea is to the right of the pen­guin. clouds above the sea.

Земную жизнь пройдя до половины,
Я очутился в сумрачном лесу,
Утратив правый путь во тьме долины.

(Данте Алигьери, «Божественная комедия»)

A man in the mid­dle of the 100 feet long road. Five oaks to the right of man. Five oaks to the left of man.

Ни одного мига нельзя было терять более. Он вынул топор совсем, взмахнул его обеими руками, едва себя чувствуя, и почти без усилия, почти машинально, опустил на голову обухом. Силы его тут как бы не было. Но как только он раз опустил топор, тут и родилась в нем сила.

(Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание»)

it is night. woman on the floor. she leans 90 degrees to the right. a cop­per light is 6 feet above the woman. man is 2 feet left of the woman. the ground is wood. a sofa is 1 feet behind man. sofa is 3 feet right of the man. a wide 15 feet tall paper wall behind the sofa. clock 1 feet above the sofa. an axe 1 feet right of the man. axe leans 95 degrees to the right. red cir­cle 1 feet right of the man.

Смотрите также: Как всемирно известные литературные персонажи выглядели бы в жизни

А вы знали, что у нас есть Instagram и Telegram?

Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!

Популярное

Самые горячие темы

Новости партнеров

Загрузка...