Топ-100

История австралийских Ромео и Джульетты, порвавших со всем миром ради своей любви

0

Если Австралия — самый опасный континент планеты, то расположенная на западе материка пустыня Гибсона — самое гиблое его место. Когда-то здесь жили суровые и мужественные аборигены. Они были вынуждены строго соблюдать законы предков, установленные задолго до появления первой пирамиды в Древнем Египте. За попрание этих правил полагалась смерть, но это не остановило двух влюбленных, которые вопреки всему боролись за свои чувства и победили.

Bigpicture ru aborigeny 18

Как только англичане основали в 1788 году первую колонию в Австралии, так тут же принялись уничтожать местное население. Первыми колонистами Зеленого континента были каторжники, закоренелые преступники, многим из которых смертная казнь была заменена на поселение на новых, неосвоенных территориях.

Bigpicture ru eef5d05a2fa040bdc6e0d89e479cd943

Неудивительно, что жители метрополии истребляли аборигенов с особой жестокостью. Если на момент открытия Австралии там проживало примерно 700–800 тысяч местных жителей, то к 1920 году их насчитывалось 30–50 тысяч. Эти люди, которым когда-то принадлежал целый континент, были вынуждены жить в пустыне, вдали от новых хозяев их земли, или в убогих поселках, где их уделом было развлечение белых господ танцами и продажа нехитрых поделок народных промыслов.

Варри и Ятунгка происходили из племени Мандилджара, люди которого называли себя «народ Марду». Они не приняли то, что им навязывали англичане и остались жить на своей земле, на которую никто не претендовал. Это была пустыня Гибсона, названная в честь британского исследователя. Альфред Гибсон пропал тут без вести в 1876 году, пытаясь найти на безжизненных просторах воду для своей экспедиции.

История гибели отважного исследователя вряд ли была бы понятна людям Марду, ведь для них пустыня наполнена пищей и влагой, которые можно взять, лишь стоит протянуть руку. Но для белого человека огромная пустошь была смертельной ловушкой без воды и пищи, кишащей ядовитыми змеями, скорпионами и пауками. Неподготовленный человек вряд ли выживет в таких условиях более 2–3 суток.

Bigpicture ru 1540370878 1

Чтобы адаптироваться к суровым условиям и давать продолжение своему роду, аборигены из племени Варри и Ятунгки придерживались строгих правил. Чтобы избежать вырождения, все дети, рожденные в племени, определялись в одну из четырех семейных групп, браки между членами которых были строжайше запрещены.

К сожалению, Ятунгка происходила из той же группы, что и мать Варри, а это значило, что им не суждено быть вместе. Но любви не прикажешь и в начале 1930‑х годов молодые люди полюбили друг друга. Преступная, с точки зрения соплеменников, страсть могла караться самым жестоким образом, вплоть до расправы над влюбленными, поэтому молодая пара бежала из своего поселка.

Такое вопиющее нарушение векового уклада жизни племени было непростительным, поэтому старейшины отправили в погоню лучшего охотника по имени Муджон. Он был не только самым искусным следопытом, но и близким другом Варри, поэтому у него был шанс уговорить ослушника вернуться или заставить его это сделать силой.

Bigpicture ru 9

Охотник настиг беглецов слишком поздно, когда те уже находились под защитой другого племени — Бутиджара. Там встретили чужаков хорошо и сразу прониклись их романтической историей. Переговоры Муджона с людьми Бутиджара едва не закончились боевой стычкой — влюбленных наотрез отказались возвращать в племя без их согласия.

Муджон, который не так уж и хотел ломать судьбу друга, с чувством исполненного долга отправился восвояси, а австралийские Ромео и Джульетта остались с чужаками. Но жизнь в племени Бутиджара им не понравилась, поэтому вскоре они ушли в пустыню. Влюбленные не сидели на месте, а кочевали древними маршрутами от одного источника к другому, как тысячи лет делали их предки.

Варри охотился, а Ятунгка собирала съедобные растения и готовила еду. Месяцами они не видели других людей и компанию им составляли только прирученные собаки динго. Через год Ятунгка родила сына, а потом, с интервалом в год, еще двоих. Один ребенок умер, но два мальчишки, Джеффри и Руми, выросли и вскоре начали помогать отцу охотиться и добывать воду.

Bigpicture ru aborigeny 20

Проходили годы и семья отшельников стала замечать, что людей в пустыне стало гораздо меньше. Это было заметно по тому, что чаще начали встречаться заброшенные источники воды. Люди, жившие в пустыне Гибсона, с незапамятных времен свято соблюдали закон пустоши — воспользовавшись источником, они тщательно очищали его от песка и мусора, а кустарник вокруг сжигали. Заброшенные родники быстро засорялись и исчезали и это было плохим знаком.

Варри и Ятунгка не знали, что в 40–50‑х годах большинство людей народа Марду приняли предложение англичан и переселились в специально оборудованные для них поселки на границе пустыни и цивилизованного мира. Там они занимались рисованием традиционных картинок для туристов, плетением циновок и демонстрацией старинных ритуалов. Таким образом власти страны пытались направить аборигенов на путь «цивилизации», но людей Марду массово убивали неизвестные им ранее болезни и алкоголь.

Об изменениях в окружающем мире семья Варри узнала случайно, когда столкнулась в пустыне с экспедицией на автомобилях. Это была середина 1960‑х годов и пара была уже далеко не молода. Ученые пригласили новых знакомых посетить ближайший поселок и воспользоваться услугами медиков, но Варри и Ятунгка отказались. Они отпустили с чужаками сыновей, которые вскоре вернулись и рассказали родителям удивительные вещи о поселке и жизни в нем.

Bigpicture ru dzosz7svqaaoqwm

Эта встреча с цивилизацией стала решающей для детей пары и через год оба сына решили уйти к людям. Они выбрали для жизни поселок Уилуна, где обосновалось большинство их бывших соплеменников. А Варри и его возлюбленная продолжили кочевать по пустыне — они все еще не знали, что остались последними людьми Марду, жившими по законам и обычаям предков.

В середине 70‑х годов положение двух отшельников стало невыносимым. К тому моменту их бесконечное странствие по пустыне Гибсона длилось более 40 лет, а сами они стали дряхлыми и больными. Усложнялось все тем, что на западную часть Австралии опустилась неслыханная засуха и за несколько лет над пустыней не выпало ни капли осадков.

Исследователь Австралии Уильям Писли — будущий автор книги о судьбе Варри и Ятунгки The Last of the Nomads, услышал историю пары в 1976 году. Тогда он с группой единомышленников почти достиг стоянки аборигенов на джипах, но нехватка топлива не позволила им встретиться. Тогда Писли и его спутники лишь увидели дым от костра у самого горизонта и это означало, что одинокие странники пустыни все еще не завершили свой путь.

Bigpicture ru 1617314881 29 p pustinya gibsona model 36

Спустя год Писли вернулся вместе с другим исследователем — Стэном Гратте. Их экспедиция была уже не научной, а спасательной — мужчины решили во что бы то ни стало найти австралийских Ромео и Джульетту и привезти их в поселок, к врачам, воде, пище и прочим важным в их возрасте вещам.

То, что ученые отыскали пару в бескрайней пустыне иначе как чудом назвать нельзя. Они застали Варри и Ятунгку в очень плачевном состоянии — мужчина сильно травмировал ногу и больше не мог охотиться и Ятунгка была вынуждена сама добывать пропитание для двоих. Пару эвакуировали в Уилуну, где родителей ждали сыновья.

Bigpicture ru cwi9o cveaaqjwl

Памятник последним странникам пустыни

Последние годы австралийские Ромео и Джульетта провели среди родных и соплеменников. Но всем было совершенно ясно, что это было самое несчастливое время в их тяжелой, но свободной жизни.

Смотрите также — Неутомимые охотники джунглей: амазонское племя ваорани

А вы знали, что у нас есть Instagram и Telegram?

Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!

Популярное

Самые горячие темы

Новости партнеров

Загрузка...

Новые посты

Картинка на сайте BigPicture для поста №1263808

Почему гейши разочаровали россиян, или Тонкости продажной любви в Японии

Картинка на сайте BigPicture для поста №1096467

Сюрреалистичные работы Кайлы Махаффи, которые перевернут ваше представление о портретной живописи

Картинка на сайте BigPicture для поста №1119640

Разоблачение пальмового масла: доклад Всемирной Организации Здравоохранения

Bigpicture ru 2 0.png

Веселые бабушка и внук стали звездами интернета

Bigpicture ru 39e0326dff4728cc2f6a181cc4d17a60 quality 70xresize crop 1xallow enlarge 0xw 1200xh 643

Скакалка и никакого спортзала: блогер из Канады показал, как за месяц привести себя в форму

Bigpicture ru 2 0.png (1)

30 самых незабываемых фото с американских горок

Bigpicture ru 5faec3a53f3cbbbed295f8f90ba28f2d

Почему раньше в лесах охотились верхом, а сегодня трудно идти даже пешком

Картинка на сайте BigPicture для поста №1371722

Хорошая новость от экспертов: ваши джинсы стирать не нужно!

Bigpicture ru 0 matt ellis toasting provisional guinness world recordjpeg

Британец сутки ходил по пивным, чтобы попасть в Книгу рекордов Гиннесса

Bigpicture ru bartek ostalowski 10 best world

Потерял конечности, но не веру в себя: автогонщик без рук вошел в десятку лучших дрифтеров мира

Bigpicture ru fotoram.io (67)

22 фото вещей, которые прекрасны и ужасны одновременно

Bigpicture ru 1464330753 redneck 02

Реднеки, как живет белая деревенщина США