Как на самом деле звучат названия стран на их языке
Задумывались ли вы о том, как сами китайцы называют Китай? А венгры — Венгрию? Часто названия стран на их собственном языке сильно отличаются от русского или английского варианта, и это само по себе неудивительно. Но мы выбрали для вас несколько примеров, чтобы в следующий раз в поездке вы не растерялись, если услышите это незнакомое слово вместо привычного названия страны.


Венгрия — Мадьярорсаг

Камбоджа — Кампутьиэ

Китай — Чжунго

Египет — Миср, Маср

Индия — Бхарат

Мальдивы — Дивехи Раджже

Марокко — Эль-Магриб

Австрия — Остеррайх

Ирландия — Эйре

Южная Корея — Хангук
Смотрите также:
22 интересных и странных товара из магазинов разных стран,
Карты мира — как они выглядят в разных странах,
Как живет средний класс в разных странах
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
40 смешных и странных снимков про еду
17 интересных фактов обо всем на свете, которые мгновенно сделают ваш кругозор шире
25 людей, которых взросление и уход за собой превратили в настоящих красавчиков
Почему раньше в лесах охотились верхом, а сегодня трудно идти даже пешком
20 животов, которые надо немедленно почесать
Неповторимая Блейк Лайвли и лучшие ее 18 образов в гифках
Чувственные картины маслом Томаса Салиота
Характеры и судьбы в фотографиях Ришара Ожара
15 фото очаровательных девушек, решивших начать год с закаливания
С бородой и без - 25 фото, как растительность на лице меняет мужчин