Письменный перевод: виды и особенности

0

Тонкости языкового преобразования настолько специфичны, что учесть их все невозможно. Причина – человеческий фактор, ведь человек неспособен досконально знать и понимать тонкости всех тематик.

Поэтому в бюро переводов подбирают специалистов, ориентирующихся в конкретных областях знаний применительно к современным реалиям. Что интересно, все чаще возникает необходимость сделать перевод сайта в Москве – характерная особенность компаний, ориентированных на расширение бизнеса за рубеж. Да и игроки среднего звена и ниже тоже считают своим долгом сделать свой ресурс доступным для англоязычных посетителей, это уже стало правилом хорошего тона.

Но английский – это программа «минимум», на некоторых сайтах можно встретить адаптацию на десятки различных языков. Стоит ли говорить о том уровне доверии, которое возникает у потенциальных клиентов и партнеров.

Принято разделять письменные переводы на определенные группы в зависимости от условий и задач:

1. полный,
2. консультативный,
3. краткий (аннотационный),
4. реферативный.

Например, перевод технической документации может быть как полным, когда есть необходимость получить результат на нужном языке, максимально демонстративный, понятный и исчерпывающий. Но при этом документ можно перевести в общих чертах для понимания сути, и такие ситуации встречаются тоже достаточно часто. Такая реферативная модель поможет сэкономить финансы, поскольку переводчик в процессе преобразования текста убирает из него второстепенные момент, оставляя главное.

Технические тексты наиболее специфичны и сложны, и знание узкой терминологии позволяет точно передать смысл подлинника без искажения. Неверно истолкованный термин может послужить причиной аварийной ситуации, если, например, речь идет о переводе инструкции по эксплуатации силовых установок или прочих сложных механизмов.

Литературная форма в таких текстах не столь важна, но зато приобретает смысл в художественном переводе. Поэзия и литература, публицистика требуют образности для формирования тех же ощущений, которые испытывают читатели на родном для автора языке. Здесь важно не только богатство языка иностранного, но и родного, чтобы суметь выразить в тончайших оттенках смысл слов.

Профессиональное агентство переводов в Москве www.universal.moscow выполняет работы по всем направлениям и тематикам, гарантируя языковое и профильное соответствие. Нотариальное заверение.

А вы знали, что у нас есть Telegram?

Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!

Популярное

Самые горячие темы

Он нокаутировал 4 соперников на Олимпиаде и умер в 43: трагедия Вячеслава Лемешева

Он нокаутировал 4 соперников на Олимпиаде и умер в 43: трагедия Вячеслава Лемешева

Юмористические открытки царской России: мемы, над которыми смеялись до революции

Юмористические открытки царской России: мемы, над которыми смеялись до революции

Сесилия Йоркская: третья дочь короля, которую трижды выдали замуж и лишили всего за любовь

Сесилия Йоркская: третья дочь короля, которую трижды выдали замуж и лишили всего за любовь

Новые посты

Почему шоколадные фигурки полые внутри

Почему шоколадные фигурки полые внутри

Проституция в Третьем рейхе — редкие архивные кадры

Проституция в Третьем рейхе — редкие архивные кадры

Краткая, но потрясающая история бурлеска в 1950-х годах

Краткая, но потрясающая история бурлеска в 1950-х годах

Фотограф Жоффруа де Буаменю и его эротическое искусство

Фотограф Жоффруа де Буаменю и его эротическое искусство

Сибирские белки-летяги, это нечто

Сибирские белки-летяги, это нечто

Краткая биография кота Баюна — самого неоднозначного сказочного героя

Краткая биография кота Баюна — самого неоднозначного сказочного героя

«Девочка из шкафа»: трагическая история Лорен Кавано

«Девочка из шкафа»: трагическая история Лорен Кавано

Как кеды стали в СССР народной обувью

Как кеды стали в СССР народной обувью

Супермены или суперзлодеи? Зачем голые землекопы забирают детей в рабство

Супермены или суперзлодеи? Зачем голые землекопы забирают детей в рабство

Майк Маркум: студент, который украл трансформаторы для машины времени и бесследно исчез

Майк Маркум: студент, который украл трансформаторы для машины времени и бесследно исчез

Жилой комплекс «Красная стена» — безумный дом из «Игры в кальмара»

Жилой комплекс «Красная стена» — безумный дом из «Игры в кальмара»

Зачем немцы построили в Баварии земной филиал Вальхаллы

Зачем немцы построили в Баварии земной филиал Вальхаллы