Письменный перевод: виды и особенности

0

Тонкости языкового преобразования настолько специфичны, что учесть их все невозможно. Причина – человеческий фактор, ведь человек неспособен досконально знать и понимать тонкости всех тематик.

Поэтому в бюро переводов подбирают специалистов, ориентирующихся в конкретных областях знаний применительно к современным реалиям. Что интересно, все чаще возникает необходимость сделать перевод сайта в Москве – характерная особенность компаний, ориентированных на расширение бизнеса за рубеж. Да и игроки среднего звена и ниже тоже считают своим долгом сделать свой ресурс доступным для англоязычных посетителей, это уже стало правилом хорошего тона.

Но английский – это программа «минимум», на некоторых сайтах можно встретить адаптацию на десятки различных языков. Стоит ли говорить о том уровне доверии, которое возникает у потенциальных клиентов и партнеров.

Принято разделять письменные переводы на определенные группы в зависимости от условий и задач:

1. полный,
2. консультативный,
3. краткий (аннотационный),
4. реферативный.

Например, перевод технической документации может быть как полным, когда есть необходимость получить результат на нужном языке, максимально демонстративный, понятный и исчерпывающий. Но при этом документ можно перевести в общих чертах для понимания сути, и такие ситуации встречаются тоже достаточно часто. Такая реферативная модель поможет сэкономить финансы, поскольку переводчик в процессе преобразования текста убирает из него второстепенные момент, оставляя главное.

Технические тексты наиболее специфичны и сложны, и знание узкой терминологии позволяет точно передать смысл подлинника без искажения. Неверно истолкованный термин может послужить причиной аварийной ситуации, если, например, речь идет о переводе инструкции по эксплуатации силовых установок или прочих сложных механизмов.

Литературная форма в таких текстах не столь важна, но зато приобретает смысл в художественном переводе. Поэзия и литература, публицистика требуют образности для формирования тех же ощущений, которые испытывают читатели на родном для автора языке. Здесь важно не только богатство языка иностранного, но и родного, чтобы суметь выразить в тончайших оттенках смысл слов.

Профессиональное агентство переводов в Москве www.universal.moscow выполняет работы по всем направлениям и тематикам, гарантируя языковое и профильное соответствие. Нотариальное заверение.

А вы знали, что у нас есть Telegram?

Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!

Популярное

Самые горячие темы

Он нокаутировал 4 соперников на Олимпиаде и умер в 43: трагедия Вячеслава Лемешева

Он нокаутировал 4 соперников на Олимпиаде и умер в 43: трагедия Вячеслава Лемешева

Юмористические открытки царской России: мемы, над которыми смеялись до революции

Юмористические открытки царской России: мемы, над которыми смеялись до революции

Сесилия Йоркская: третья дочь короля, которую трижды выдали замуж и лишили всего за любовь

Сесилия Йоркская: третья дочь короля, которую трижды выдали замуж и лишили всего за любовь

Новые посты

Байцзю – самый востребованный алкогольный напиток в мире

Байцзю – самый востребованный алкогольный напиток в мире

10 постапокалиптических мест в крупных городах мира

10 постапокалиптических мест в крупных городах мира

Брэдд Питт рекламирует чипсы, а Кортни Кокс тампоны — 10 рекламных роликов с юными голливудскими звездами

Брэдд Питт рекламирует чипсы, а Кортни Кокс тампоны — 10 рекламных роликов с юными голливудскими звездами

22 фото необычной и даже странной дизайнерской посуды

22 фото необычной и даже странной дизайнерской посуды

10 роскошных завтраков, на которые вы потратите всего 15 минут

10 роскошных завтраков, на которые вы потратите всего 15 минут

Не хлебом единым: табак, алкоголь и сладости в Красной Армии

Не хлебом единым: табак, алкоголь и сладости в Красной Армии

Пин-ап-девушки против кошек в борьбе за вашу любовь

Пин-ап-девушки против кошек в борьбе за вашу любовь

Малоизвестные факты о съемках легендарного фильма «Ирония судьбы»

Малоизвестные факты о съемках легендарного фильма «Ирония судьбы»

Утянутый таз, радует глаз: почему японки стремятся сжать и стянуть свое тело

Утянутый таз, радует глаз: почему японки стремятся сжать и стянуть свое тело

Чапаев, Штирлиц, Шерлок Холмс и другие герои анекдотов из советских фильмов

Чапаев, Штирлиц, Шерлок Холмс и другие герои анекдотов из советских фильмов

Не такие, как все — 22 фото уникальных людей, будто прибывших с другой планеты

Не такие, как все — 22 фото уникальных людей, будто прибывших с другой планеты

3 cоветские гимнастки, которым аплодировал весь мир

3 cоветские гимнастки, которым аплодировал весь мир