Письменный перевод: виды и особенности

0

Тонкости языкового преобразования настолько специфичны, что учесть их все невозможно. Причина – человеческий фактор, ведь человек неспособен досконально знать и понимать тонкости всех тематик.

Поэтому в бюро переводов подбирают специалистов, ориентирующихся в конкретных областях знаний применительно к современным реалиям. Что интересно, все чаще возникает необходимость сделать перевод сайта в Москве – характерная особенность компаний, ориентированных на расширение бизнеса за рубеж. Да и игроки среднего звена и ниже тоже считают своим долгом сделать свой ресурс доступным для англоязычных посетителей, это уже стало правилом хорошего тона.

Но английский – это программа «минимум», на некоторых сайтах можно встретить адаптацию на десятки различных языков. Стоит ли говорить о том уровне доверии, которое возникает у потенциальных клиентов и партнеров.

Принято разделять письменные переводы на определенные группы в зависимости от условий и задач:

1. полный,
2. консультативный,
3. краткий (аннотационный),
4. реферативный.

Например, перевод технической документации может быть как полным, когда есть необходимость получить результат на нужном языке, максимально демонстративный, понятный и исчерпывающий. Но при этом документ можно перевести в общих чертах для понимания сути, и такие ситуации встречаются тоже достаточно часто. Такая реферативная модель поможет сэкономить финансы, поскольку переводчик в процессе преобразования текста убирает из него второстепенные момент, оставляя главное.

Технические тексты наиболее специфичны и сложны, и знание узкой терминологии позволяет точно передать смысл подлинника без искажения. Неверно истолкованный термин может послужить причиной аварийной ситуации, если, например, речь идет о переводе инструкции по эксплуатации силовых установок или прочих сложных механизмов.

Литературная форма в таких текстах не столь важна, но зато приобретает смысл в художественном переводе. Поэзия и литература, публицистика требуют образности для формирования тех же ощущений, которые испытывают читатели на родном для автора языке. Здесь важно не только богатство языка иностранного, но и родного, чтобы суметь выразить в тончайших оттенках смысл слов.

Профессиональное агентство переводов в Москве www.universal.moscow выполняет работы по всем направлениям и тематикам, гарантируя языковое и профильное соответствие. Нотариальное заверение.

А вы знали, что у нас есть Telegram?

Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!

Популярное

Самые горячие темы

Почему зимой мы «глупеем»? Как холод и короткий день влияют на мозг

Почему зимой мы «глупеем»? Как холод и короткий день влияют на мозг

Алекс Грей – визионер, художник, патологоанатом

Алекс Грей – визионер, художник, патологоанатом

Реальная история грабителя Джеффри Манчестера, который прятался на крыше игрушечного магазина

Реальная история грабителя Джеффри Манчестера, который прятался на крыше игрушечного магазина

Новые посты

22 неведомые зверушки, которые вас удивят своей необычностью

22 неведомые зверушки, которые вас удивят своей необычностью

История отважной девушки Софи Шолль, казненной нацистами на гильотине

История отважной девушки Софи Шолль, казненной нацистами на гильотине

22 милых и забавных фото бабушек, которые умеют удивлять

22 милых и забавных фото бабушек, которые умеют удивлять

Темная сторона Ямайки: туристам здесь не место!

Темная сторона Ямайки: туристам здесь не место!

Хрустальные шары — девушка фотографирует мыльные пузыри в мороз

Хрустальные шары — девушка фотографирует мыльные пузыри в мороз

25 удивительных фактов о порно, про которые вы, скорей всего, не знали

25 удивительных фактов о порно, про которые вы, скорей всего, не знали

10 самых крайних точек мира

10 самых крайних точек мира

25 позитивных фото, за каждой из которых стоит душевная история о коллегах

25 позитивных фото, за каждой из которых стоит душевная история о коллегах

«Сэр» и «мистер» – в чем разница и почему эти слова нельзя путать

«Сэр» и «мистер» – в чем разница и почему эти слова нельзя путать

20 фото животных, которые в совершенстве освоили искусство добывания пищи

20 фото животных, которые в совершенстве освоили искусство добывания пищи

Самые полезные продукты для организма

Самые полезные продукты для организма

Уличный художник «подменил» 20 городских теней на цветы и обезьян, и многие даже не заметили

Уличный художник «подменил» 20 городских теней на цветы и обезьян, и многие даже не заметили