«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Когда произошел сбой в матрице - 20 фото, на которых изображены странные вещи
Любительницы горного загара
20 фото, снятых в нужный момент, которые заставят вас приглядеться
В честь какого юбилея назвали печенье "Юбилейное"? Сладкая история с Романовыми и Советами
Яблоко от яблони далеко упало: 12 фото, которые демонстрируют чудеса генетики
Нимфы Неринги Рекашюте
Тура Сатана - девушка, которая отказала Элвису и сама била мужчин в кино
Откровения детей семьи Турпин, которых родители довели до полусмерти
5 опричников Ивана Грозного, оставшихся в истории
История разоблачения самой глупой грабительницы банков, 19-летней Ханны Сабаты