«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Кто был отцом единственной дочери Людмилы Гурченко
Красота требует жертв и вот 30 старинных фото, которые это доказывают
20 лайфхаков для счастливых хозяев кошек
Самые "отвязные" конкурсы на свадьбе: 25 фото, за которые всем стыдно
"Хозяин, хватит работать!": 30 пушистых домашних помощников
Странные истории бельгийского фотографа Кармен Де Вос
История парапланеристки Эвы Висниерской, которую унесло грозой
12 классических картин русских художников, которым не место в школьных учебниках
Почему японцы панически боятся своих тюрем?
Колыбель человечества