«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
22 веские причины никогда не бывать в Австралии
Безумная история финна Аймо Койвунена, который пробежал 400 км под действием наркотика
22 смешных фото, происходящее на которых разберешь не сразу
Будни у Берлинской стены: 22 фотографии повседневной жизни немцев в середине 80-х
Почему в битве при Азенкуре английские лучники сражались без штанов
20 забытых сериалов из 90-х, которые показывали по СТС в первый год вещания
Свадебные фото советских рок-музыкантов
Роберт Лебек - фотограф, сохранивший для нас историю
Почему тюрьмы и лагеря называют "местами не столь отдаленными"
30 неожиданных находок внутри разобранных или сломанных вещей