Как на самом деле звучат названия стран на их языке
Задумывались ли вы о том, как сами китайцы называют Китай? А венгры — Венгрию? Часто названия стран на их собственном языке сильно отличаются от русского или английского варианта, и это само по себе неудивительно. Но мы выбрали для вас несколько примеров, чтобы в следующий раз в поездке вы не растерялись, если услышите это незнакомое слово вместо привычного названия страны.


Венгрия — Мадьярорсаг

Камбоджа — Кампутьиэ

Китай — Чжунго

Египет — Миср, Маср

Индия — Бхарат

Мальдивы — Дивехи Раджже

Марокко — Эль-Магриб

Австрия — Остеррайх

Ирландия — Эйре

Южная Корея — Хангук
Смотрите также:
22 интересных и странных товара из магазинов разных стран,
Карты мира — как они выглядят в разных странах,
Как живет средний класс в разных странах
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Все больше и больше: как изменилась женская грудь за последние 50 лет
14 гифок, которые наглядно объясняют, почему женщины живут дольше мужчин
Она превращается в любого злодея за 3 часа — и делает это дома, ради удовольствия
Сердце Франции: 30 потрясающих фотографий Парижа 1930-1940-х годов
Цыганское счастье: к каким болезням у кочевого народа выработался иммунитет
Скрепленный металлом 2000 лет назад человеческий череп поразил ученых
История Курта Дегермана - бомжа миллионера
6 самых здоровых алкогольных напитков на свете
Утомленные солнцем: жаркий летний день 1970 года на знаменитом пляже Мишен Бич
25 фото, которые рассказывают о тайной стороне жизни с котами