Как на самом деле звучат названия стран на их языке
Задумывались ли вы о том, как сами китайцы называют Китай? А венгры — Венгрию? Часто названия стран на их собственном языке сильно отличаются от русского или английского варианта, и это само по себе неудивительно. Но мы выбрали для вас несколько примеров, чтобы в следующий раз в поездке вы не растерялись, если услышите это незнакомое слово вместо привычного названия страны.


Венгрия — Мадьярорсаг

Камбоджа — Кампутьиэ

Китай — Чжунго

Египет — Миср, Маср

Индия — Бхарат

Мальдивы — Дивехи Раджже

Марокко — Эль-Магриб

Австрия — Остеррайх

Ирландия — Эйре

Южная Корея — Хангук
Смотрите также:
22 интересных и странных товара из магазинов разных стран,
Карты мира — как они выглядят в разных странах,
Как живет средний класс в разных странах
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
22 фото действительно гигантских вещей, которые могут вызвать приступ мегалофобии
Как отдыхали на пляже в Каннах — удивительные цветные фото 1948 года
30 людей, у которых был настолько плохой день, что вряд ли он сможет стать еще хуже
Нераскрытое убийство 6-летней королевы красоты Джонбенет Рэмси
Сделал и сразу же пожалел: 17 фото и гифок, которые поднимут вам настроение
Гремучая смесь: шпионы, красотки, нацисты и герои на потрясающих иллюстрациях Морта Кунстл ...
Кристин Чаббак — телеведущая, убившая себя в прямом эфире
Культовые сладости 90-х с сомнительным качеством и отвратительным вкусом
Ники и Крисси Тейлор: трагическая судьба сестер-супермоделей 90-х
5 потрясающих пляжей, где вас обязательно съедят... или убьют