Что означало на Руси выражение «Почить в Бозе» и было ли оно русским?

0

В старинной церковной литературе часто можно встретить выражение «Почить в Бозе». В разговорной речи и в светской литературе оно нечасто встречалось и раньше, а сегодня применение его и вовсе выглядело бы смешно и неуместно. Да и как ввернуть эту фразу, если неизвестно что она означает? Давайте разберемся, для общего развития, какой смысл содержит это сочетание слов.

Чаще всего выражение «Почить в Бозе» употребляли, когда речь шла о смерти царственных особ. В буквальном переводе это означает «уснуть в Боге», «отдать Богу душу», или, говоря по-простому, тихо и мирно скончаться от старости или недуга. В старину этот оборот был вполне серьезным, а вот в начале 20 столетия его часто употребляли уже с иронией.

«Почить в Бозе» или «дать дуба»

Острословы могли сказать так не только о человеке, уход которого в мир иной не вызывает особого сожаления, но и о каком-нибудь предмете или явлении, прекратившем свое существование. После революции выражение совсем позабыли и встречалось оно разве что в исторических романах и кинофильмах.

Советский детский поэт С. Я. Маршак вспоминал в своем автобиографическом произведении «В начале жизни» о впечатлениях, вызванных этой фразой. Когда ему было 7 лет, умер император Александр III. Вокруг говорили, что государь «Почил в Бозе», но мальчик понял это по-своему.

Зная о недавнем сорвавшемся покушении на царя, произошедшем на железной дороге возле станции Борки, Маршак подумал, что следующая станция была «Бозе» и на ней Александру III спастись уже не удалось. Таким образом, в детском уме была проведена параллель между короткими и схожими словами.

Похожий оборот есть у М. Ю. Лермонтова в его «Демоне»: «Давних пор почиет в боге какой-то князь, теперь святой, убитый мстительной рукой». Гробовщик Безенчук в «Двенадцати стульях» Ильфа и Петрова, рассуждая о смерти, сообщил, что «Почить в Бозе» дано только людям солидным, а те, что попроще, или помирают или «дают дуба».

Экзотическая восточная версия

Некоторые исследователи языков уверены, что истоки этого выражения стоит искать в арабском языке. По их мнению, слово «боза» — это измененное арабское «бауд», в отдельных диалектах звучащее как «боз». Слово это означает спокойное, умиротворенное лицо, присущее человеку, завершившему с честью все земные дела и отошедшему в вечность.

Знатоки арабского могут перевести его еще и как «просветление лица после трудов». Лингвист Н. Н. Вашкевич именно так передает перевод в своем словаре «Избранные идиомы». Разумеется, толкование это совершенно обосновано. Прежде чем прийти к такому выводу, ученый изучил немало отечественных и арабских литературных источников.

Кстати, про смерть государей. Монарх вполне мог «Почить в Бозе», но это не означало, что ему всегда удавалось «покоиться с миром». Примером может стать судьба тела Петра I, которое 6 лет стояло непогребенным.

Смотрите также — Похороните Тузика с моей бабушкой. Японские традиции захоронения домашних питомцев шокируют

А вы знали, что у нас есть Telegram?

Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!

Популярное

Самые горячие темы

От искусства до стриптиза: как кабаре превратилось из элитарного развлечения в злачные места

От искусства до стриптиза: как кабаре превратилось из элитарного развлечения в злачные места

Человек из Тауреда: миф о параллельных мирах, выросший из реального ареста

Человек из Тауреда: миф о параллельных мирах, выросший из реального ареста

Крещенская вода: научный взгляд на «святой лед» и почему она не портится

Крещенская вода: научный взгляд на «святой лед» и почему она не портится

Новые посты

Эти первые фотографии городов мира показывают, как сильно они изменились

Эти первые фотографии городов мира показывают, как сильно они изменились

История первых техасских женщин-ковбоев

История первых техасских женщин-ковбоев

Акармара, поселок-призрак с трагической историей

Акармара, поселок-призрак с трагической историей

Как расшевелить бабушек — избранные работы звезды советской фотографии Владимира Ролова

Как расшевелить бабушек — избранные работы звезды советской фотографии Владимира Ролова

Любовные отели Японии, как это начиналось и во что превратилось

Любовные отели Японии, как это начиналось и во что превратилось

Каляки-маляки Лиз Й Ахмет: художница создает необычные женские портреты из каракуль

Каляки-маляки Лиз Й Ахмет: художница создает необычные женские портреты из каракуль

Голая йога и никакого фотоаппарата, как выглядят классические асаны снизу

Голая йога и никакого фотоаппарата, как выглядят классические асаны снизу

Усатая гвардия — секретная жизнь котов в гонконгских магазинах

Усатая гвардия — секретная жизнь котов в гонконгских магазинах

Геннадий Добров и его антисоветские портреты «неудобных» ветеранов

Геннадий Добров и его антисоветские портреты «неудобных» ветеранов

Павловская реформа: как в январе 1991 года в СССР отменили банкноты номиналом 50 и 100 рублей

Павловская реформа: как в январе 1991 года в СССР отменили банкноты номиналом 50 и 100 рублей

Исчезающие народы

Исчезающие народы

Как на самом деле жили монахи в средневековых монастырях

Как на самом деле жили монахи в средневековых монастырях