«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Радиоактивные пляжи Гуарапари: райское место со смертельно опасным песком
"Балашихинский потрошитель" Сергей Ряховский
30+ фильмов, в которых экранные родители были младше своих детей
10 необычных находок, сделанных на пляжах в разных концах мира
50 удивительных исторических фотографий, которые вы еще не видели
Кто был прототипом Гаечки и причем тут Индиана Джонс: интересные факты о мультсериале "Чип ...
10 "неубиваемых" велосипедов с маркировкой "сделано в СССР"
9 скелетов в шкафу американского правительства
История Фрэнка "Рокки" Фигля - настоящего моряка Попая
12 фактов о любимой детской фантастике "Гостья из будущего"