«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Все больше и больше: как изменилась женская грудь за последние 50 лет
14 гифок, которые наглядно объясняют, почему женщины живут дольше мужчин
Она превращается в любого злодея за 3 часа — и делает это дома, ради удовольствия
Сердце Франции: 30 потрясающих фотографий Парижа 1930-1940-х годов
Цыганское счастье: к каким болезням у кочевого народа выработался иммунитет
Скрепленный металлом 2000 лет назад человеческий череп поразил ученых
История Курта Дегермана - бомжа миллионера
6 самых здоровых алкогольных напитков на свете
Утомленные солнцем: жаркий летний день 1970 года на знаменитом пляже Мишен Бич
25 фото, которые рассказывают о тайной стороне жизни с котами