«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Какую угрозу несут людям стиральные машины
50 дурацких, смешных и неприличных фотографии животных
30 фото забавных теней, которые похожи на что-то другое
Беги, парень, беги! 7 тревожных сигналов на первом свидании, на которые нужно обратить вни ...
20 фактов о Японии, которых вы еще не знали
Лама, который медитирует уже почти 100 лет: феномен нетленного тела Даши-Доржо Итигэлова
30 культовых фильмов, о которых все как будто позабыли
За рамками канонов: Виктор Крапошин - художник с хулиганским характером
СССР из окна поезда в 1975 году
"Дайте два!": 20 вещей, которыми захочет владеть каждый