«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
3 причины, почему цыгане не служат в российской армии
22 фото животных, которые ничего не слышали о "личном пространстве"
18 лучших ролей, в которых актерам пришлось изменить пол
Трогательная история Фриды-полудевочки - одной из последних звезд эпохи "цирков уродов"
"Папаша! Огоньку не найдется?" - забавная история бородача из "Бриллиантовой руки"
Потрясающе красивые девушки, завораживающие своей естественной красотой
5 способов показать кошке свою любовь
22 фото из повседневной жизни россиян, которые не поймет иностранец
Почему Эльдар Рязанов снял две "Иронии судьбы, или С легким паром!"
22 модника из отечественного метро, пофигизму которых можно только позавидовать