«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Восхитительные иллюстрации от бразильской художницы Каролины Гарибы
Скупой платит дважды, или 20 примеров фатальной экономии на своей внешности
18 исторических фото, которые расскажут больше, чем учебник
15 растений, которые можно выращивать в стакане воды
25 корги, которые очень недовольны поведением своих хозяев
22 фото от людей, которые дали волю своему творческому порыву и не пожалели
Секреты эскимосских женщин - тату на лицах, меховые стринги и секс с чужаками
История "Полуповешенной Мэгги", сумевшей пережить смертную казнь
Что будет, если каждый день есть творог: мнение специалиста
Попа, ставшая легендой: история создания знаменитой фотографии "Теннисистка"