«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Ватные палочки, паяльники и латекс: как 27 культовых фильмов обходились без компьютеров
22 провальных дизайнерских проекта, которые вас повеселят
22 смешных примера рекламы от мастеров своего дела
Отечественные знаменитости образца 90-х
Почему в фильмах про Нью-Йорк в переулках всегда виден пар
Мир из иллюминатора
Тело человека: 22 фото состояний, которые трудно представить
6 кулинарных хитростей родом из СССР
22 доказательства того, что 3D-принтер давно умнее, чем вы думаете
Нет ничего важнее семьи, и вот 22 фото, которые подтверждают это