«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
"Таинственная сила или гениальный обман?": история Нинель Кулагиной, которая потрясла учён ...
20 фото, которые наглядно демонстрируют, что такое "женская зависть"
15 опасных животных, которых мы считаем милыми и добрыми
Некрасивые истории, которые скрывают знаменитые советские фильмы
15 удивительных трансформаций до и после ремонта
15 ситуаций, которые смогут вывести из себя даже самых невозмутимых людей
12 продуктов прошлого, которые больше не найти в магазинах
"Секс-плот" - эксперимент антрополога, который хотел доказать жестокость людей, но не смог
Чудесное спасение Анны Богенхольм, замерзшей подо льдом, и выжившей вопреки всему
25 забавных фото котов в картонных танках, которые захватили соцсети