«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
20 забавных косяков, на которые без содрогания и не взглянешь
25 невероятных коллекций, от которых голова пойдет кругом
9 исторических личностей, существование которых ученые ставят под большое сомнение
20 сюрпризов, которые приготовили нам супермаркеты
Таежная Лолита, или Почему многодетная отшельница Анна Антипина вернулась к людям
13 удивительных фото, на которых привычные нам вещи показаны в разрезе
Истинная причина того, почему в Индии не едят мясо: приверженцы ЗОЖ будут разочарованы
Уссурийская тигрица: история 80-летней убийцы и каннибала Софьи Жуковой
136 российских фамилий, чьи предки могли быть дворянами
Один день из жизни человечества: как менялся "стандартный стакан" за 6000 лет