«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
5 всемирно известных брендов, сотрудничавших с нацистами
15 мужчин за 43 года: как европейские монархи превратили Екатерину Великую в "развратницу"
Роуз Намаюнас — боец UFC, которого российские фанаты зовут Витек
17 культовых моделей, которые изменили мир моды своим появлением
Юная и прекрасная: 25 редких фото Софи Марсо из 1980-х
24 фото о том, как зависть выглядит со стороны
История женских панталон: от скромности до модного бунта
15 фактов о глазах, которые вас поразят
Малыши, неожиданно похожие на известных людей
Она сыграла Аполлонию в "Крестном отце" в 16 лет, отказалась от Голливуда и исчезла: истор ...