«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Интеллигентное безумие, или Странная мода петербургских улиц
Государство вместо мамы: как израильские кибуцы отменили семью — и что из этого вышло
Косплеер Саша Холланд и 20 ее лучших образов
"Если хотите заглянуть в вечность — возьмите меня": как Золотухин отвоевал главную роль св ...
Вдохновляющие примеры кардинального преображения: 30 фото до и после похудения
В 9 лет замуж, в 10 — развод! Шокирующая история Нуджуд Али
26 невероятных фактов, о которых вы, готовы поспорить, не знаете
Как мухомор получил свое название и убивает ли он мух на самом деле?
История "стеклянного" Карла VI Безумного - самого сумасшедшего монарха Европы
25 фотографий, на которые придется посмотреть дважды