«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
15 фото очаровательных девушек, решивших начать год с закаливания
15 замечательнейших фильмов, которые провалились в прокате
Ретро эротика от фотохудожника из Португалии Игоря Маковского
Зачем японцы выставляют вдоль заборов и столбов бутылки с водой
22 фото людей, которые превратились из "гадких утят" в "прекрасных лебедей"
Крещенская вода: научный взгляд на "святой лед" и почему она не портится
Нет, мы не испорченные: это настоящие географические названия в России
22 смешных фото, которые во всей красе демонстрируют оригинальную детскую логику
9 примеров не лучшего подбора актеров в Голливуде
26 отцов, которые были против "этого дурацкого кота", но что-то пошло не так