«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Запретная красота: где проходит грань между искусством и эротикой?
15 пугающих снимков, после просмотра которых ты в воду ни ногой
Бандиты из уральской глубинки в объективе американского фотографа
22 фото девушек в слишком коротких платьях
11 лайфхаков по необычному использованию презервативов в быту
30 фотографий, достойных эпичных фотошоп-баттлов
Настоящая Америка в работах мэтра жанра пин-ап Джила Элвгрена
Почему арабы пишут справа налево
Железный генсек и две несчастные жены: личная жизнь Андропова, которую он скрывал всю жизн ...
"Дети Бога": как христианская секта 1960-х превратилась в машину сексуального насилия над ...