«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Загадочная судьба царицы Нефертити - ранний брак, чума, интриги и исчезновение
Он предал Португалию, принял ислам и лишился носа — а потом 30 лет жил на острове, где уме ...
Звезды Голливуда, которые когда-то были вместе
22 фотографии, доказывающие, что девушки и самолеты - идеальное сочетание
22 фото с яркими эмоциями людей, которые что-то сделали впервые
20 дизайнеров, которые облажались по полной, создавая свои "шедевры"
Фиктивный муж, 16 лет ожидания и роман с сыном подруги: личная жизнь Розы Люксембург
30 абсолютно бесполезных вещей, которые почему-то существуют
Треш на свежем воздухе: российская деревня живее всех живых
Звезда эротических комедий 70-х Лаура Антонелли