«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
10 особенностей жизни в США, о которых вы вероятно не слышали
20 людей, которые делают то, что хотят, и им плевать на мнение окружающих
Утонченные портреты звезд мастера фотографии Фабрицио Ферри
Хмонг - удивительный котопес родом из джунглей Вьетнама
Самые красивые женщины 20 века в фото
Генетические мутации привлекательных людей
Если стареть, то только так
"Рабыня Изаура": как первое "мыло" гипнотизировало советских телезрителей
22 фотографии 1990-х, которые не оставят вас равнодушными
Доктор Сиро Иссии и его Отряд №731 - концлагерь, в котором не выжил никто