«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
История жизни и смерти генерала Карбышева, которого нацисты превратили в глыбу льда
Почему "король-солнце" Людовик XIV вызывал у женщин отвращение
10 фильмов с Бредом Питтом, которые стоит пересмотреть
Женское белье в СССР - Что носили дамы самой счастливой страны планеты
Фото Освенцима в цвете - так еще страшнее
40 очаровательных фото-свидетельств, что черных кошек не стоит опасаться
Опасен ли стул Басби - самая смертоносная мебель на планете?
22 фото, которые наглядно демонстрируют, как сильно все меняется со временем
Карлос Кайзер - величайший футболист, который никогда не играл в футбол
Ученые назвали самую умную породу собак