«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Круче, чем в кино: как посылка мальчика бедной филиппинке изменила их жизни через 15 лет
"Самая быстрая женщина на воде": наследница нефтяного миллиарда, которая купила себе остро ...
Фотохудожник Пьеро Марсили Либелли: когда объединяются ирония, абсурд и талант
Самые красивые женщины мира в одном посте
"Нетипичные девушки": представительницы панк-движения с 70-х и до 90-х годов
Фотограф, купив на барахолке старую камеру, обнаружил фотографии 30-летней давности
30 самых ярких работ легенды уличной фотографии Джоэла Мейеровица
Как с помощью подручных средств сделать себе хорошо
5 достижений СССР, которыми люди восхищаются до сих пор
Когда макияж и прическа действительно творят чудеса - 20 удивительных преображений