«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Женщины, которые правили Парижем из постели: скандальный каталог с парижскими куртизанками ...
Соблазнительный underboob, или Декольте наоборот
Она вертится! 15 анимированных обложек культовых альбомов
Эти карты позволят вам увидеть настоящие размеры стран мира
30 фото, которые показывают, что их обрезка коренным образом меняет дело
20 нереально милых гифок с котиками, которые точно заставят вас улыбнуться
Топ-10 фактов о фильме "Пятый элемент"
Странные обложки советских детских книг, способные сломать взрослый мозг
Подводная феерия дайвера и фотографа Джейсона Вашингтона
13 редких кадров знаменитостей, на которых их сложно узнать