Как появилось слово «скопытиться», и почему оно не связано с лошадьми
Русский язык полон слов, которые на первый взгляд кажутся простыми, но скрывают за собой любопытные истории. Одно из таких слов — «скопытиться». Сегодня оно означает «умереть» или «свалиться с ног от усталости», и многие думают, что оно связано с копытами. Ведь звучит логично: копыта — это ноги животных, а «скопытиться» — как будто упасть или сломаться. Но не все так просто! Давайте разберемся, откуда взялось это слово и почему копыта тут совсем ни при чем.
Загадка происхождения: не копыта, а сани
Слово «скопытиться» действительно звучит так, будто связано с копытами. Но лингвисты уверяют: его корни уходят совсем в другую сторону. В основе лежит древнерусское слово «копыл» — это деревянная деталь саней, которая соединяет полозья с кузовом. Представьте себе старые русские сани: крепкие, надежные, но если «копыл» ломался, вся конструкция могла рухнуть. Отсюда и пошло выражение «с копыльев долой» — то есть свалиться с саней.
Как «скопычивались» древние славяне
Чтобы глубже понять слово «скопытиться», стоит заглянуть в мир древних славян и их погребальных традиций. В те времена смерть была не просто концом, а важным переходом, окруженным особыми обрядами. И тут сани — те самые, с «копыльями» — играли неожиданную роль.
У славян было принято провожать умерших в последний путь с почестями. Зимой или в холодных краях тело нередко клали на сани и везли к месту захоронения. Это был практичный способ: сани скользили по снегу или земле, а «копыл» — деревянная деталь, соединяющая полозья с кузовом, — держал всю конструкцию. Но если «копыл» ломался, сани могли опрокинуться, и покойник буквально «сваливался с копыльев». Такое падение считалось дурным знаком — как будто умерший не дошел до загробного мира.
Важным этапом погребения считался путь покойника на кладбище. Под ноги процессии бросали свежие еловые ветви, что также должно было «замести следы» и навсегда отрезать умершему путь к людям. Останавливаться по пути было нельзя, поэтому и сейчас траурному шествию принято уступать дорогу. Нельзя было пересекать путь похоронам и обгонять. Все это по мнению предков могло привести к новым смертям. Назад с кладбища возвращались другой дорогой, чтобы запутать умершего.
На погост на санях
Историк Г. А. Носова, автор научных трудов об обычаях и обрядах древних славян, пишет, что раньше покойников перевозили на дровнях, независимо от времени года. Это большие крестьянские сани без кузова, широко использовавшиеся для самых разных целей. Этнограф Н. П. Штейнфельд считает, что еще в 19 веке телеги были большой редкостью, так как было очень мало пригодных для них дорог. Но даже там, где были колесные подводы, традиционно гроб перевозили на дровнях.
Дровни на полозьях легко тащили летом по непроходимой грязи, а зимой — по глубокому снегу. Труднее всего лошадям приходилось, когда земля была сухой: в таких случаях для перевозки нагруженных дровней требовались усилия двух животных. Особое отношение у наших предков было к дровням, которые использовались для похорон. После церемонии их оставляли рядом с могилой или просто бросали в поле или в лесу на 40 дней. Иногда дровни частично разбирали, чтобы они больше не годились для поездок.
Спустя положенное время дровни забирали обратно, ведь они были важным хозяйственным инвентарем. Правда, обычаи в разных регионах России немного различались. Например, на Вологодчине сани увозили с кладбища, но оставляли за воротами усадьбы. Там они стояли 40 дней с повернутыми вверх полозьями и перевернутыми оглоблями.
Люди верили, что мертвец, заметив сани, просто не узнает их из-за перевернутых полозьев и оглобель. Согласно народным представлениям, через 40 дней душа окончательно переходила в загробный мир, и покойника больше нечего было опасаться. Когда этот срок истекал, дровни возвращали во двор, где их чинили и приводили в порядок, чтобы снова использовать в хозяйстве.
Как «копыл» превратился в «копыта»?
Когда-то существовало выражение «с копыльев долой», означавшее буквально падение с саней. В случае похорон имелось ввиду перемещение покойника с дровней в могилу.
Язык — штука живая, а народ любит все упрощать и переосмысливать. К концу 19 века обычай отвозить покойников на погост на дровнях изжил себя, вместо них стали использовать повозки. Слово «копыл» было диалектным, и со временем его забыли в повседневной речи. А вот «копыта» — слово знакомое всем, ведь лошади были важной частью жизни. Народная фантазия сделала свое дело: «с копыльев долой» превратилось в «скопытиться», словно речь шла о копытах. Именно так и появился современный глагол, который мы используем сегодня.
Лингвист Валерий Мокиенко объясняет:
Русский язык хранит множество загадок и неожиданных смыслов, скрытых в привычных словах и выражениях. Может, у вас есть свои любимые слова с неожиданным происхождением? Делитесь в комментариях — давайте удивляться вместе!
Смотрите также — Погребение «по-репному», или Почему на Руси не было принято хоронить убитых сразу
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!









