Перевод документов с нотариальным заверением

0

Особенности перевода документов

Оформление документации на иностранном языке — одна из самых востребованных услуг в прайс-листе бюро переводов. Все потому, что мир становится теснее, и языковые барьеры очень часто становятся преградой для дальнейшей деятельности. Поэтому люди предпочитают обратиться за помощью к специалистам. Ведь перевод документов отличается от литературного очень строгими правилами оформления, а также требует нотариальное заверение в определенных случаях.

При переводе официальных документов необходимо придерживаться максимальной точности формулировок и сохранять соответствие нормам правовой системы. Вот почему в компании «Азбука» http://azbuka-bp.ru руководствуются следующими правилами при оформлении документации на иностранном языке:

1. Необходимо обязательно соблюсти деловой стиль при переводе.

2. Информация должна быть подана максимально точно и однозначно.

3. Вся специфическая лексика должна быть интерпретирована без ошибок.

4. Информация из исходного документа должна оставаться конфиденциальной.

Основные этапы оформления документов на иностранном языке в бюро переводов

Есть основные этапы оформления документов на иностранном языке.

Этап №1. Подготовка.

Перед тем как приступить к интерпретации документа, в бюро обязательно выясняют у заказчика следующие моменты:

• в течение какого срока должен быть выполнен заказ;

• в наличии ли все документы, предназначение перевода;

• предпочтительную форму написания имени и фамилии.

Этап №2. Несколько раз проводится тщательное изучение текста оригинального документа.

Этап №3. Подготовка списка специфических терминов с их аналогами на иностранном языке.

Этап №4. Непосредственная работа над самим переводом.

Этап №5. Редактирование готового перевода.

Этап №6. Перепроверка полученного документа на иностранном языке.

Виды перевода документов

В зависимости от функционального назначения интерпретированного документа виды переводов бывают следующими:

• Ознакомительный перевод необходим для того, чтобы иностранцу было проще понять смысл оригинального документа без каких-либо тонкостей и деталей.

• Рабочий (неофициальный) перевод представляет собой черновой вариант интерпретируемого документа.

• Официальный перевод – это уже готовый текст документа на иностранном языке, который соответствует все правилам и нормам.

• Нотариальный перевод – официально интерпретированный документ на иностранном языке, который имеет юридическое подтверждение того, что он полностью соответствуют оригиналу.

А вы знали, что у нас есть Telegram?

Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!

Популярное

Самые горячие темы

Как сделать свой ум более гибким: 7 проверенных способов

Как сделать свой ум более гибким: 7 проверенных способов

Странная история Тани Хэд — самой известной женщины, выжившей во время теракта 11 сентября

Странная история Тани Хэд — самой известной женщины, выжившей во время теракта 11 сентября

Эволюционные атавизмы: 7 органов, которые нам больше не нужны

Эволюционные атавизмы: 7 органов, которые нам больше не нужны

Новые посты

«40 слонов»: история самой дерзкой и живучей женской банды Лондона

«40 слонов»: история самой дерзкой и живучей женской банды Лондона

Цветные фото популярных туристических мест, сделанные более 100 лет назад

Цветные фото популярных туристических мест, сделанные более 100 лет назад

Пляжные красотки 80-х в объективе Брайди Мак

Пляжные красотки 80-х в объективе Брайди Мак

Спортсменки, комсомолки, просто красавицы

Спортсменки, комсомолки, просто красавицы

Пороки и проблемы общества в сюрреалистических иллюстрациях Кристины Бернарццани

Пороки и проблемы общества в сюрреалистических иллюстрациях Кристины Бернарццани

Портреты в гармонии с природой от Джона Баутиста

Портреты в гармонии с природой от Джона Баутиста

Влюбленные в танго

Влюбленные в танго

Редкие фотографии прошлого, которые вы наверняка еще не видели

Редкие фотографии прошлого, которые вы наверняка еще не видели

10 неочевидных причин, почему мужчины влюбляются в женщин

10 неочевидных причин, почему мужчины влюбляются в женщин

Что ели европейцы в Средние века и почему мы можем им позавидовать

Что ели европейцы в Средние века и почему мы можем им позавидовать

20 замечательных фотографий, каждая из которых похожа на стоп-кадр из кино

20 замечательных фотографий, каждая из которых похожа на стоп-кадр из кино

Субкультура советских времен: чем жили стиляги-антисоветчики

Субкультура советских времен: чем жили стиляги-антисоветчики