О чем песня «Уно моменто» из советского фильма «Формула любви»?

0

Когда кто-то вспоминает о советской комедии «Формула любви», то в 90 процентах случаев речь идет о песне «Уно моменто». Многие считают, что исполнение этого итальянского романса вообще самый удачный момент во всем фильме. С этим шедевром связана интересная и смешная история, которую мы хотим вам рассказать.

Bigpicture.ru О чем песня Уно моменто из Формулы любви

Началось все с того, что исполнители ролей слуг графа Калиостиро Жакоба и Маргадона — Александр Абдулов и Семен Фарада захотели спеть в фильме песню. Да не простую, а самую настоящую, итальянскую, в духе неаполитанского романса. Режиссер Марк Захаров был не против, но попросил поспешить с ее сочинением. Съемки фильма уже шли и в распоряжении актеров были считаные дни.

Композитор Геннадий Гладков

Композитор Геннадий Гладков

Абдулов и Фарада бросились искать поэта Юлия Кима, сочинявшего тексты песен для фильма. Но барда не оказалось в Москве и приехать он был должен нескоро. Оставалась одна надежда на композитора Геннадия Гладкова, с которым Марк Захаров работал во многих картинах.

Гладков не отказался помочь и буквально за несколько минут сочинил знаменитую мелодию в неаполитанском стиле. А вот со словами все обстояло гораздо сложнее, ведь текст по замыслу должен был быть итальянским. Но талантливый композитор не подвел и тут. Марк Захаров вспоминал потом этот случай так:

«Я помню — это был исторический миг. Гена был сначала в отчаянии, потом открыл крышку рояля и сразу запел и музыку, и слова».

Семен Фарада и Александр Абдулов в фильме Формула Любви

Семен Фарада и Александр Абдулов

Сам композитор тоже любил рассказывать эту историю.Он не знал итальянского языка, но вышел из положения с честью.

«Мы в консерватории изучали итальянские термины, и я запомнил выражение „уно моменто“. Ну и стал на эту тему сочинять музыку. Захаров покатывался от смеха».

Итогом творческого процесса стала абракадабра, срифмованная из разных итальянских слов. Она настолько понравилась Захарову, что режиссер решил ничего не менять. Готовый текст немного подкорректировала знакомая студентка с факультета иностранных языков, сгладив некоторые не слишком удачные рифмы.

Режиссер Марк Захаров

Режиссер Марк Захаров

«Уно моменто» и советская цензура

В те времена любую песню, исполняющуюся публично или звучащую в фильме, нужно было «литовать». Это означало, что ее рассматривал художественный совет и одобрял или запрещал. Постигла эта участь и «неаполитанский романс» Гладкова. Конечно же, уважаемая комиссия не поняла всех этих «марэ, бэлла донна э ун бэль канцонэ…» и потребовала перевести текст.

Им предоставили набор слов, рассмотрев который худсовет записал композицию для «Формулы любви» как «Народную неаполитанскую песню». По поводу авторства было указано вот что: «Слова Гладкова и народные». Неаполитанцы, которым приписали соавторство этой песни, были бы удивлены. Еще бы, ведь ее перевод звучит странно:

Море, красивая женщина и прекрасная песня.
Ты знаешь, что я люблю тебя, люблю всегда.
Красивая женщина, море, верить, петь.
Дай мне мгновение, что мне больше нравится.
Одно. Одно, одно мгновение
Одно. Одно, одно чувство
Одна. Одна, одна любезность
Одно. Одно, одно таинство.

Хотя в фильме, если вы помните, слуга Жакоб трактовал Машеньке слова романса совсем не так.

«В этой песне поется о прекрасной итальянской девушке. Однажды ее возлюбленный уплыл в море и не вернулся. Она долго плакала, потом сняла с себя все и вошла в бурное море. И сия пучина поглотила ея в один момент. В общем, все умерли».

Последние два предложения, кстати, стали культовыми и их знают даже те, кто никогда не видел «Формулу любви». Но это еще не все неожиданности, связанные с «Уно моменто». Неожиданно лавры сочинителя этого хита чуть не достались Юлию Киму. Все знали, что именно он пишет стихи для фильмов Захарова. Поэтому после премьеры Юлия Черсановича начали поздравлять с успехом.

Поэт и исполнитель Юлий Ким

Поэт и исполнитель Юлий Ким
«Когда картина вышла на экраны телевизоров, меня все стали поздравлять с таким прекрасным итальянским романсом. И каждый раз приходилось от авторства отказываться. С сожалением, конечно, это ведь самый лучший номер в фильме».

Отрекаться от романса приходилось очень часто. Настойчивость поклонников «Уно моменто» была вполне объяснима. Оказалось, что Геннадия Гладкова забыли вставить в титры и там фигурировал только Юлий Ким.

Но сочинение песни на итальянском можно было считать не таким и сложным делом. Гораздо труднее было снять заграницу, не выезжая из СССР.

Смотрите также — Выбираем лучшую версию фильма «12 стульев»: Гайдай или Захаров?

А вы знали, что у нас есть Telegram?

Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!

Популярное

Самые горячие темы

5 смертельно опасных болезней, которые больше не угрожают человечеству

5 смертельно опасных болезней, которые больше не угрожают человечеству

Бросил авокадо ради кокаина: история Эль Менчо — самого неуловимого наркобарона Мексики, которого ликвидировали спустя 15 лет охоты

Бросил авокадо ради кокаина: история Эль Менчо — самого неуловимого наркобарона Мексики, которого ликвидировали спустя 15 лет охоты

Как инквизиция раскрыла все интимные тайны средневековой французской деревни Монтайю

Как инквизиция раскрыла все интимные тайны средневековой французской деревни Монтайю

Новые посты

5 известных всему миру вещей, которые изобрели чукчи

5 известных всему миру вещей, которые изобрели чукчи

Великая мечеть Дженне — самое большое глиняное здание на планете

Великая мечеть Дженне — самое большое глиняное здание на планете

Роскошная жизнь наверху «Сторожевой Башни», или О чем молчат Свидетели Иеговы

Роскошная жизнь наверху «Сторожевой Башни», или О чем молчат Свидетели Иеговы

22 удивительные трансформации привычных предметов, которые сделают ваш день

22 удивительные трансформации привычных предметов, которые сделают ваш день

Интересные объекты «Google Планета Земля»

Интересные объекты «Google Планета Земля»

Иван Билибин: художник, который нарисовал русскую сказку, двуглавого орла и умер в блокадном Ленинграде

Иван Билибин: художник, который нарисовал русскую сказку, двуглавого орла и умер в блокадном Ленинграде

20 знаменитых киноролей, которые чуть не сыграли другие актеры

20 знаменитых киноролей, которые чуть не сыграли другие актеры

Удивительный городок в скале: Сетениль-де-лас-Бодегас

Удивительный городок в скале: Сетениль-де-лас-Бодегас

Последнее пророчество старца Ефрема Аризонского

Последнее пророчество старца Ефрема Аризонского

20 счастливчиков, которым удалось избежать катастрофы

20 счастливчиков, которым удалось избежать катастрофы

Как аптекарь случайно чиркнул палкой по полу и изменил историю человечества

Как аптекарь случайно чиркнул палкой по полу и изменил историю человечества

«Кодекс Гигас»: где сейчас находится книга, написанная самим дьяволом

«Кодекс Гигас»: где сейчас находится книга, написанная самим дьяволом