Как на самом деле звучат названия стран на их языке
Задумывались ли вы о том, как сами китайцы называют Китай? А венгры — Венгрию? Часто названия стран на их собственном языке сильно отличаются от русского или английского варианта, и это само по себе неудивительно. Но мы выбрали для вас несколько примеров, чтобы в следующий раз в поездке вы не растерялись, если услышите это незнакомое слово вместо привычного названия страны.


Венгрия — Мадьярорсаг

Камбоджа — Кампутьиэ

Китай — Чжунго

Египет — Миср, Маср

Индия — Бхарат

Мальдивы — Дивехи Раджже

Марокко — Эль-Магриб

Австрия — Остеррайх

Ирландия — Эйре

Южная Корея — Хангук
Смотрите также:
22 интересных и странных товара из магазинов разных стран,
Карты мира — как они выглядят в разных странах,
Как живет средний класс в разных странах
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
"Если хочешь быть здоров — закаляйся!". Девушки, которые обожают раздеваться и нырять
Что означает пометка "об." на этикетках алкогольной продукции
То, что таится у вас во рту, очень крупным планом
14 фильмов, которые тронут до глубины души
20 загадочных вещей, раскрыть смысл которых помогли только знатоки в Интернете
Фотографии безумия – репортаж Жана-Филиппа Шарбонье из психиатрических клиник Франции
40 смешных и странных снимков про еду
17 интересных фактов обо всем на свете, которые мгновенно сделают ваш кругозор шире
25 людей, которых взросление и уход за собой превратили в настоящих красавчиков
Почему раньше в лесах охотились верхом, а сегодня трудно идти даже пешком