25 известных названий, которые изначально были совсем другими
Представьте: сидите вы дома, попивая холодненький «Напиток Брэда» и тупя в Бэкраббе, и думаете, что лучше — полистать журнал «Мальчишник», послушать группу «Улыбка» или посмотреть сериал «Ленни, Пенни и Кенни». А ведь если бы все шло по первоначальному плану, все эти названия были бы вам отлично известны!
Backrub — Google
Если бы в 1997 году компания Google не сменила свое первоначальное название BackRub, мы бы сейчас информацию в интернете не гуглили, а бэкраббили!
«Ленни, Пенни и Кенни» — «Теория Большого взрыва»
По первоначальному замыслу авторов сериала Шелдона должны были звать Кенни. Хорошо, что они вовремя одумались.
Whoopass Girls — Powerpuff Girls («Суперкрошки»)
Если бы знаменитое анимационное трио действительно назвали Whoopass Gils, что переводится примерно как «девочки, готовые любому надрать задницу», все могло быть иначе. Ведь это название подходит им как нельзя лучше! К сожалению, создатели мультсериала решили пойти по пути наименьшего сопротивления.
Mr Cauliflower — Mr Bean
Роуэн Аткинсон в первом выпуске своего шоу еще не имел сценического псевдонима, и идея придумать звучное имя персонажу пришла чуть позже. Среди предложенных вариантов, в том числе, были Бин («боб») и Колифлауэр («цветная капуста»). В итоге победил вариант «Мистер Бин» — и слава богу.
Pictaboo — Snapchat
Поначалу Снэпчат назывался Pictaboo, но потом создатели приложения получили письмо от компании, занимающейся фотокнигами: оказалось, что название занято. Поэтому пришлось сменить его на Snapchat.
Smile — Queen
Нет более дурацкого названия для музыкальной группы, чем «Улыбка». Невозможно даже представить судьбу коллектива, выбравшего себе такое позитивное имечко. Однако именно так называлась группа Queen до того, как в нее пришел Фреди Меркьюри. Он-то и предложил название сменить на «более величественное».
Six Of One — Friends
Невозможно предугадать, как одно маленькое решение может изменить абсолютно все. В 2012 году журнал Vanity Fair опубликовал статью, в которой рассказывалось, каким мог быть сериал «Друзья» в альтернативной реальности, то есть если бы все шло по первоначальному сценарию. Например, Кортни Кокс изначально пригласили на роль Рэйчел Грин, но она выбрала для себя роль Моники. И изобразила ее гораздо более светлой, жизнерадостной и доброй, чем это планировалось. Но главное — сначала сериал назывался не «Друзья», а «Шесть из одного» (идиоматическое выражение, обозначающее что-то вроде «одного поля ягодки»). Хорошо, что Марта Кауффман и Дэвид Крэйн это название поменяли!
Spaceman From Pluto («Пришелец с Плутона») — Back To The Future («Назад в будущее»)
Если бы решал глава студии Universal Pictures, то фильм «Назад в будущее» назывался был «Пришелец с Плутона». Почему? Потому что, по его мнению, «ни один успешный фильм никогда не имел в своем названии слова «будущее». По словам сценариста фильма Боба Гейла, «абсолютно все были в восторге от названия «Назад в будущее», кроме президента Universal Studios Сида Шейнберга. Поэтому мы пошли к исполнительному продюсеру Стивену Спилбергу и спросили: «Что нам делать? Он в самом деле хочет поменять название». Стивен написал на листке с предложением Шейнберга: «Дорогой Сид, огромное спасибо за твое безграничное чувство юмора, мы все очень повеселились!». Стивен знал, что Сид слишком горд, чтобы признать, что его предложение было не шуточным, а серьезным. Вот так название «Пришелец с Плутона» кануло в Лету».
Sweet Children — Green Day
Группа, которую когда-то сколотил 14-летний Билли Джо Армстронг, называлась «Сладкие дети». А поменять название на Green Day ребята решили после того, как их начали путать с калифорнийским брендом одежды для рок-музыкантов Sweet Baby. К тому же «Сладкие дети» звучит не так круто, как «Зеленый день», ведь это день, когда ты бездельничаешь, валяешься и куришь травку с утра до вечера.
Jerry And David’s Guide To The World Wide Web — Yahoo!
Поисковик Yahoo! не стал бы таким успешным, если бы сохранил свое первоначальное зубодробительное название — «Путеводитель по Всемирной Паутине от Джерри и Дэвида». Длинновато, правда? Конечно, можно было бы называть его JDGWWW, но Yahoo (что расшифровывается как Yet Another Hierarchical Officious Oracle, «Еще один иерархический назойливый прорицатель») выглядит гораздо привлекательнее.
Alexis Texas («Алексис Техас») — Hannah Montana («Ханна Монтана»)
Ханна Монтана — имя главного персонажа и название одного из самых известных телесериалов для детей. Хорошо, что сериал не назвали «Алексис Техас», как первоначально планировалось. «Алексис Техас» мало того что звучит странно, так еще и ассоциируется с порноактрисой Алексис Тексас.
Mortimer — Mickey Mouse
Если бы не жена Уолта Диснея, мы бы сегодня звали всем известного мышонка не Микки Маусом, а Мортимером. Говорят, она ненавидела имя Мортимер так сильно, что Уолт Дисней переименовал своего персонажа — от греха подальше.
Not The Cosby Show (Не Шоу Косби») — Married With Children (Женаты… с детьми»)
Культовый телесериал «Женаты… с детьми» определенно отличается от популярного ситкома 80-х «Шоу Косби», очень традиционного и приторно-сладкого. Так что создатели нового сериала даже подумывали о том, чтобы назвать его от противного: «НЕ Шоу Косби». Потом все-таки от этой идеи отказались, потому что ассоциация с уже навязшим в зубах именем Косби могла вызвать у зрителей отторжение.
Brad’s Drink — Pepsi
А вы знали, что до 1898 года нельзя было насладиться бутылочкой холодного «Пепси», а можно было только выпить «Напиток Брэда»? И кто такой этот Брэд? Когда американский фармацевт Калеб Брэдхем придумал «Пепси» в далеком 1893 году, он использовал в названии напитка свою фамилию, но спустя шесть лет поменял название. Так в 1902 году, благодаря популярности нового напитка, родилась компания Pepsi-Cola.
Baby Gays — Q-Tips
В 1923 году Лео Герштензанг, основатель компании Q-tips, увидел, как его жена наматывает вату на зубочистки, и придумал выпускать ватные палочки. Его продукция называлась Baby Gays («Детские радости», а вовсе не «Крошки-геи»). Затем, в 1926 году, к названию добавилось слово Q-tips. Со временем только оно и осталось, а «Baby Gays» куда-то потерялось.
Screaming Abdabs — Pink Floyd
«Screaming abdabs» — старое английское выражение, которое означает «вызвать в ком-то приступ паники, нервозности или раздражения». И четверо студентов, увлекшись музыкой, решили назвать свою группу именно так. Кто знал, что много лет спустя весь мир будет знать их как Pink Floyd? Кстати, до того как остановиться на этом названии, участники группы рассматривали такие варианты, как The Pink Floyd Blues Sound, The Pink Floyd Sound и The Tea Set.
Blue Ribbon Sports — Nike
Представьте, что на ваших любимых кроссовках не узнаваемый «свуш» (эмблема Nike), а изображение голубой ленты. А ведь если бы компания не поменяла название и логотип в 1971 году, никакого свуша мы бы не знали. Nike — имя греческой богини Ники, богини победы, а свуш символизирует собой одно из ее крыльев.
Starfish — Coldplay
Британская группа Coldplay когда-то называлась Starfish («Морская звезда»). А до того носила название Pectoralz. Музыканты такие непостоянные!
Hermione Puckle (Гермиона Пакл) — Hermione Granger (Гермиона Грейнджер)
Джоан Роулинг рассказывала, что сначала хотела дать Гермионе фамилию Пакл. Это сейчас мы привыкли к тому, что она Грейнджер, поэтому Гермиона Пакл может звучать непривычно. Хотя ассоциация с ружьем Пакла, первым скорострельным оружием и прообразом пулемета, была бы очень кстати: вспомните, какая Гермиона четкая, быстрая и резкая!
Spongeboy (Мальчик Губка) — Spongebob Squarepants (Губка Боб Квадратные Штаны)
По словам создателя знаменитого мультсериала Стивена Хилленберга, первоначально его персонаж носил имя SpongeBoy, но выяснилось, что название SpongeBoy уже занято компанией, выпускающей швабры. Так появился SpongeBob, но Бобу нужна была фамилия. Так и появились знаменитые Квадратные Штаны.
3 000 — Pretty Woman («Красотка»)
3 тысячи — именно столько Эдвард Льюис предлагает героине фильма Вивиан Уорд за то, что она проведет с ним одну неделю. Логично было бы так и назвать фильм, но и «Красотка» — тоже неплохо!
Under The Red, White, And Blue («Под красным, белым и синим») — The Great Gatsby («Великий Гэтсби»)
Всего за три недели до публикации культового романа Фрэнсис Скотт Фицджеральд написал своему издателю, что ему очень нравится название «Под красным, белым и синим». Цвета национального флага, американская мечта, — все это было бы крайне символично. «Великий Гэтсби» — название слабое… Однако пусть остается».
Tokyo Tsushin Kogyo — Sony
До 1958 года компания Sony (от латинского sonus, «звук») называлась Tokyo Tsushin Kogyo. Неплохое название, но Sony звучит гораздо лучше, не правда ли?
Blood Fart («Кровяной пердеж») — Limp Bizkit («Размякшее печенье»)
Как-то вокалист группы Limp Bizkit, отвечая на вопросы поклонников, рассказал, что когда группа выбирала название, одним из вариантов было Blood Fart (наряду с Gimp Disco, Bitch Piglet и Split Sickslit). Название они подбирали так, чтобы оно было звучным и запоминающимся, но по смыслу это могла быть любая тарабарщина. «Мы не относились к выбору всерьез, полагая в том время, что наши шанс на успех близки к нулю».
Stag Party («Мальчишник») — Playboy
Журнал Хью Хефнера мог бы называться Stag Party («Мальчишник»), если бы в тот момент не издавался другой журнал с названием Stag, который наложил запрет на использование этого слова в названии. Пришлось быстро менять все планы и переименовываться в Playboy. А что, неплохо получилось!
Смотрите также: 7 известных брендов, которые начинали не с тех товаров, о которых вы знаете
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!