«Нам не хватает этого в английском», как американцы переводили русские ругательства (осторожно, мат)
Каждый житель России наверняка думает, что яркий и звучный русский мат не переводится ни на один язык мира. Редакторы американского и немецкого BuzzFeed Виктор Степанов и Карстен Шмел (Karsten Schmehl) все-таки решили попытать счастья и передать весь колорит ругательств.
Закончив работу, ребята, похоже, решили, что английскому языку точно не хватает этих выражений, потому что заголовок их статьи звучал так: «17 Russian Swear Words We Definitely Need In English» («17 русских ругательств, которые необходимы в английском языке»).

















Смотрите также:
«Русские не обедают — они убивают червяков»: 10 поговорок глазами иностранцев
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
"Flash Up": культовая серия о ночной жизни Токио
Коллекция фотографий гарема индийского махараджи, которая оставалась нетронутой более века
Как на самом деле звали Чука, Гека и других известных героев книг, сказок и фильмов
Самые красивые еврейки и иудейки мира
22 милых сердцу кадра из семейных альбомов, воссозданные годы спустя
20 фото людей, которые хотели стать блогерами, но что-то пошло не так
Первые откровенные съемки юной Кейт Мосс, Анджелины Джоли и других звезд
Эргономика наоборот, как в разных городах мира борются с бомжами
22 фото, на которых творится какая-то дичь
30 безнадежно запоротых свадебных фото