Какие ваши доказательства: ох уж этот русский язык в западных фильмах
Интересно, почему при таких внушительных бюджетах западных кинокартин во многих фильмах допускаются подчас чересчур комичные ошибки в написании русских слов? Возможно, потому, что процент зрителей, знающих русский язык, не критичен? Но все же это не отменяет того, насколько нелепо для русскоязычного человека может выглядеть та или иная надпись.
Достаточно вспомнить классическую тарабарщину «Ащьф Фштшфум» в российском паспорте Джейсона Борна или страшную тучу «Фзнамзнон» из фильма «День независимости». Конечно, привыкшие использовать латинский алфавит жители западных стран даже прочитать этого не смогут, не говоря уж о том, чтобы понять смысл надписи. Мы собрали еще несколько примеров того, как западные кинопродакшены не заморачиваются с русским языком.

















Смотрите также:
Русские обычаи, абсолютно непонятные иностранцам,
10 известных иностранных песен, в которых вы услышите русские слова,
Чем отличается «пипец» от «капец» и как они появились в нашем повседневном языке
А вы знали, что у нас есть Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Первая женщина Лилит: почему Библия молчит о предшественнице Евы
40 веселых картинок с налетом черного юмора
22 самых впечатляющих примера хронической лени
Пилатусбан - самая крутая железная дорога в мире
Весь в белом: жизнь и смерть Пабло Эскобара
Эротика от мастера современного импрессионизма Эрика Уоллиса
26 великих женщин современности и звезды, сыгравшие их: кому это удалось лучше?
15 раз, когда люди воссоздали детские фото и получилось просто супер
Самые горячие фото Маргарет Куолли, звезды фильмов "Субстанция" и "Однажды в Голливуде"
Самые горячие шведки